La domotique et la gestion technique des bâtiments

Ami lecteur amateur d’acronymes, la GTB t’évoque-t-elle quelque chose ?

Lorsque j’étais encore étudiant d’architecture, les réseaux sans fil se généralisaient mais l’Internet n’était pas encore aussi présent qu’aujourd’hui. À l’époque, une nouvelle technique visant à améliorer la gestion des réseaux se développait. On l’appelait la « domotique ».

Le terme est formé à partir du latin domus, mais je préfère imaginer qu’il vient de dominus, la domotique servant à dominer les réseaux. Quoiqu’il en soit, le terme était bien choisi et très évocateur. C’est pour cela que je n’ai cessé de l’employer depuis.

D’après le Dicobat, le terme est loin d’être passé de mode :

« DOMOTIQUE n.f.  [...] Cette technique récente, jusque-là composée d’éléments disparates et indépendants, est appelée à des développements importants, qui impliquent l’installation de réseaux en basse et très basse tension, par câblage ou pré-câblage des constructions. GB: Building management system (BMS), intelligent building, smart building. »

Et pourtant, à deux reprises, récemment, des clients ont insisté pour « corriger » mes traductions, car d’après eux, le terme « domotique » ne traduirait pas totalement le building management system et ne s’appliquerait qu’au domaine de la maison. Le terme qu’ils voulaient que j’emploie était « Gestion Technique des Bâtiments » (je leur ai expliqué qu’un usage inconsidéré de la majuscule allait à l’encontre des régles auxquelles sont soumis les membres du Mufle, mais ils ont fait la sourde oreille).

D’après eux, la « Gestion Technique des Bâtiments », terme qui ne figure pas dans mon Dicobat, s’utilise couramment en français et s’applique à l’ensemble des bâtiments. Bien que Google  obtienne plus de 15 millions d’occurrences pour « domotique » contre 1,5 pour « Gestion Technique des Bâtiments », on m’a répondu à coup de sites officiels (établissements d’enseignement) et moins officiels (Wikipédia). La « Gestion Technique des Bâtiments » a d’ailleurs le bon goût de se convertir en acronyme totalement hermétique  : GTB (d’où ma question de départ, ami lecteur amateur d’acronymes).

Comme d’habitude, Internet est passé par là et le français doit s’adapter à l’anglais, car si je ne m’abuse, ce terme possède un petit air de traduction littérale : le BMS ou la GTB, c’est du pareil au même, non ? D’ailleurs, avoir un diplôme de domoticien, ça fait un peu bricoleur, alors qu’être titulaire d’un « Masters en Gestion Technique des Bâtiments » (tout en majuscules, bien entendu), ça vous pose un homme.

 

Un commentaire

  1. Les Wikimerdiens devraient prévenir la presse spécialisée française qu’on ne dit pas "domotique" mais "GTB":
    http://www.lemoniteur.fr/141-industrie-negoce/article/actualite/18947802-domotique-un-marche-de-masse-apres-2015

Poster un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Suivre

Recevez les nouvelles publications par mail.

Joignez-vous à 470 followers

%d bloggers like this: